ホーム > Uncategorized > I wish I was….

I wish I was….

今回は「違くない」の影響を受けて、英語の間違っててもネイティブスピーカーでも使う言葉について書きたいと思います。
 
"I wish I was a millionaire."
 
10人のアメリカ人に「この文は合っていますか」と聞いてみたら、ほとんどは「うん、合っていますよ」と答えるでしょう。
 
しかし、j実は間違っています。
 
正しく言うと"I wish I were a millionaire"になります。理由は説明できないですが、信じてくれますか?
 
。。。といっても、アメリカ人はいつもこういう間違っている文法を使っていますので、I wish I wasと言っても、問題はないと思います。 
 
。。。といっても、イギリス人はもっと厳しいかもしれませんので、気をつけましょうね。
 

今日からは人気blogランキングのリンクを記事の中にも入れることにしました。
よろしくお願い致します。

 
カテゴリー:Uncategorized
  1. Unknown
    11月 8, 2005 1:01 pm

    これって高校の時に習った気がします。I wish I were a bird 理由は??・・・全然わからん。本当に鳥だったわけじゃないからかな?ぐらいに思っていました。(←意味不明?)

  2. David
    11月 8, 2005 1:45 pm

    そうなんですか。その説明でいいんじゃないですか?合っているかどうかは分かりませんが。(笑)

  1. No trackbacks yet.

コメントを残す

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Google+ フォト

Google+ アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

%s と連携中

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。